英语新闻精选:Game on! 2016 Olympics underway after bumpy start

Game on! 2016 Olympics underway after bumpy start. (准备应战!波折过后,2016奥运会拉开帷幕。) game on, 是一个固定表达,意思是readiness for a challenge(准备好迎接挑战)。Olympics,奥运会。bumpy,adj. 不平的,崎岖的。bumpy start,不顺利的开始。这里是指:奥运会在巴西的火炬传递遭到当地民众的抵制(protests),为什么呢?

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

63 percent of Brazilians think hosting the games is doing more harm than good(63%的巴西人认为主持奥运会对巴西的弊大于利),只因巴西这个国家当前身陷各种困境。预计巴西奥运会的支持为120亿美元,如此庞大的开支,对于当前陷入经济衰退的巴西而言,无疑是沉重的财政负担。


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2017年3月23日 2:44:07 PM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!