关于make it up to, make up for的意思、用法及比较

Make it up to的英文解释为: to do something good for someone because you upset them。翻译为中文的意思是“弥补、补偿(某人)”。参考例句: I know I’ve behaved badly and I’ve upset you but I’ll make it up to you, I promise.(我知道我表现得很差劲,并让你难过了。但我会补偿你的,我保证。)

除了make it up to someone这种用法,还可以说make up for something,意思是“弥补、补偿(某事)”。参考这个英文例句:She tried to make up for lost time by working extra hard.(她尝试着格外努力地工作,以弥补失去的时间。)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

你注意到了吗?当弥补某人时,我们应该使用介词to,并且使用make it up。而弥补某事时,则用介词for,并使用make up(中间没有it哦)。


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2016年9月27日 6:06:57 PM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!