“大麻”用英文怎么说?

近期,特斯拉的CEO伊隆.马斯克(Elon Musk)因在电台节目中放飞自我(见参考链接(1)),在做直播时吸大麻,而给自己惹来了不少的麻烦。那这个让马斯克尴尬不已的大麻,在英文中如何说呢? 答案是:有4种常见的说法(这还不包括其他一堆五花八门的名称)。它们分别是:cannabis,marijuana(注意其美式发音为:/ˌmærəˈwɑːnə/),pot,weed。相信爱看美剧,或是美国警匪动作片的朋友对marijuana,pot,weed等词汇并不陌生,因为它们在相关影视作品中出现的频率很高。尽管叫法不同,但它们都是指的同一样东西:大麻。 一般来说,cannabis会在比较正式的场合使用,而marijuana, pot, weed则在口语中更为常见。加拿大CBC网站上一篇名为《Weed, cannabis, pot or marijuana: what’s the difference?》的文章(见参考链接(2))中还给读者支招:在你不确定该用哪个词的情况下,选择cannabis一定没错。该文更指出,marijuana的说法尽管在北美非常流行,但由于其被指带有种族歧视色彩,未来可能会逐步淡出人们的视线。 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 参考链接: (1) https://www.youtube.com/watch?v=xnvPxvI8yXk (2) https://www.cbc.ca/news/canada/new-brunswick/weed-pot-cannabis-marijuana-whats-the-difference-1.4405440

还在用cool,amazing表示赞美?这5个英文热词让你的表达更酷炫(附例句&音频)

你还在用cool,amazing表示赞美?都2021年了,如果大家都千篇一律地用类似的词,会不会感觉太雷同,缺乏个性和新鲜感呢?今天,Will和大家分享这5个美国时下超流行的英文热词及用法讲解,并附上实用例句及我为大家录制的音频,绝对会让你的表达更酷炫。快快学起来吧! 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 🔑 本文为年付(G12)会员专享内容。

中文里的”好嗨”和英文里的”high”是一个意思吗?

我们知道,中文里常常“好嗨”、“很嗨”、“嗨起来”等表示人的情绪达到一种高度兴奋、欢愉的状态(如果你是抖音玩家,此刻脑海中是否已浮现出最近大热的那句神曲“好嗨哦,感觉人生已经到达了高潮…”),而在英文里,也有相应的一个形容词“high”,其发音和“嗨”非常相似。那么,中文所说的“嗨”与英文的“high”意思完全一致吗?英文口语中的high,又有哪些用法呢?下面Will为你具体介绍,并提供多个口语例句。 本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 您可以登录或成为会员,本站支持微信及PayPal付款。暂不开通会员?您也可以20元购买本文。

“Hook, hooked on”表示”着迷,上瘾”的英语口语用法

Hook这个单词的本意是“钩子、挂钩”,但作为动词用时,在美语口语/俚语里还可以用来表示:对某事(人)上瘾、入迷。 我们通过两个例句看看其用法: We went on a date last night and I am totally hooked.(我们昨晚出去约会了,现在我已迷上她了) After playing the video game for a few minutes, I got hooked.(玩了几分钟这个视频游戏后,我上瘾了) 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 除了用be/got hooked这种形式,也可以在hooked后面加一个介词on,例如: He’s hooked on modern art.(他对现代艺术着迷了) He’s hooked on marijuana.(他吸大麻成瘾了) He was hooked on Netflix.(他看Netflix上瘾了) 推荐阅读: Hook up with在美语口语里是什么意思?

Do me a solid是什么意思? 由来是什么?

Do me a solid是一个比较常见的口语,它的意思是:帮我个忙。等同于:do me a favor,help me out。参考UrbanDictionary提供的例句:I want to date this hot chick but she wants to bring her not-so-hot friend. Can you do me a solid and go out with her friend?(我想要和那个辣妹约会但是她想把不是那么热辣的朋友也捎上。你能帮我个忙,把她的朋友支开吗?)。 在美国NBC电视台经典喜剧Seinfeld(宋飞正传)”The Jacket“(1991)的剧集中,有这样一段对话: KRAMER: Hey. Hey, would you do me a solid? JERRY: Well, what kind of solid? KRAMER: I need … Read more

error: Content is protected!