Covenant的意思及用法

Covenant是本周向大家介绍的一个新词。之所以选covenant,是缘于Alien: Covenant(中译名:《异形:契约》)这部电影。Alien系列一直由极富盛名的Ridley Scott执导,堪称Sci-Fi horror影片类型(genre)的经典之作。Alien: Covenant即将于3月份上映。 Covenant的英文释义为:A binding agreement; a compact.(具有约束力的协定;盟约)中文可翻译为:协议、契约、合约、盟约、圣约。Vocabulary.com指出:It is formal, solemn, sometimes even sacred.(Covenant是正式、庄严、甚至有时是神圣的)Covenant的发音是:/’kʌvənənt/。 另需注意,在基督教神学中,New Covenant指的是《新约》,而Old Covenant则指《旧约》。 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 参考例句:There was a covenant between them that her name was never to be mentioned. (他们之间的约定是:永不得提及她的名字) 参考链接: https://en.oxforddictionaries.com/definition/covenant

太空船里的”bridge”是什么?如何翻译?

Bridge,英文中是”桥”,或”桥接”的意思,然而,在太空飞船、宇宙飞船(spaceship)、或星舰(starship)中,bridge的意思是:the room or platform from which the ship can be commanded。也就是特定房间或平台,设有船只的监控、导航等设备,在这里可以对舰只、或飞船进行总体控制。Brideg可以翻译为:主控室。在著名科幻电影《星球大战》(Star Wars)中,飞船上都有这种主控室,船长(captain)通常在bridge里发号施令。在电影《Alien: Covenant》中,Covenant号的主操作系统”Mother”侦测到了即将到来的中微子爆发(Neutrino Burst),她立即通知Walter去Bridge进行紧急处置:”Walter, we have a problem. A neutrino burst was detected in Sector 106. This could trigger a destructive event. Report to the bridge, immediately.” 参考链接: 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 http://starwars.wikia.com/wiki/Bridge_(starship) https://en.wikipedia.org/wiki/Bridge_(nautical)

error: Content is protected!