用英文请对方降价或打折,比较得体的书面说法是什么?


假如你的供应商给你提供了一个产品报价,但你觉得不太满意,认为报价偏高。你希望用英文以书面方式(电子邮件等)沟通,请对方重新报价,并给出一个更为优惠的价格,你可以来上这么一句:Your first quotation is somewhat higher than our budget. Could you send another quote with your best price?(您的最初报价相比我们的预算有些过高,能否再给我们报一个最为优惠的价格?)注意这里的quotation,quote,英语中都是”报价”的意思。而best price,则是”最优的价格”。

“将成本削减一半”用英语如何表达?


在商务英语中,经常会谈及到削减成本(cost cutting, cut the cost)。那么,“将生产成本削减一半”,用英语该如何表达呢?我们可以用以下几种方式来说:(1)cut/reduce the production costs by half.  (2)cut the production costs in half.(3)cut half of the production costs. (4)reduce the production costs to half. 上面几种说法中的cut … by half,或者cut … in half,都是减掉一半的意思。另外,我们也注意到,在说法(1)中,cut和reduce可以互换。而生产成本的说法则是:production cost(s)。

最后,我们来看一个商务英语口语例句:With the latest technology from our company, customers can cut their production costs by half. (通过我们公司的最新技术,客户能将其生产成本降低一半)。关于“将成本削减一半”的说法,你有什么问题或建议吗?欢迎和Will交流哦。