“单程票”和“往返票”的英语是什么?(附实用例句)

在预定机票时,根据行程安排的不同,我们需要选择是订单程票、还是往返票(来回票,即包括去程、回程票)。那么怎么用英语来正确表达单程票,往返票呢?

在美式英语中,单程票的说法是”one way ticket”,这里的one way,意思是指单个方向的。而往返票的英语说法则是:”round-trip ticket”。这里的round-trip,指“一去一回、一个来回”。

参考下面关于机场订票的英语口语例句:

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

I’d like to book a round-trip ticket to New York.(我想订一张去纽约的往返机票。)

I’d like to buy a one-way ticket to Hong Kong. (我想买一张到香港的单程机票。)

最后,我们再看一段有关订票/买票的简短英文对话:

– Hi, I’d like to buy a ticket to Seoul. (你好,我想买一张到首尔的机票。)

– Would you like one way or round-trip?(您想要单程票还是往返票?)

Round trip.(往返票)

error: Content is protected!