侠探杰克(Jack Reacher)英文台词: It’s the haircut. All you contractors…


“It’s the haircut. All you contractors go to the same barber?”

— Jack Reacher

“是你的发型暴露了你。你们这帮合同商都去同一家理发店剪头么?”

— 杰克·瑞奇

侠探杰克(Jack Reacher)经典台词:Once a Major always a Major…


Jack: “I wanted to thank you for helping me out of a tight spot.”

Major Turner: “Isn’t that what army folks do for each other, Major?”

Jack: “Ex Major.”

Major Turner: “Oh, once a Major, always a Major.”

— Jack Reacher: Never go back (2016)

杰克:“我想感谢你帮我脱困。”

特纳少校:“我们部队里的人不就该互相帮助么,少校?”

杰克:“是前少校。”

特纳少校:“曾经身为少校,永远都是少校。”

— 《侠探杰克:永不回头》(2016)

参考链接:

http://www.imdb.com/title/tt3393786/

《碟中谍5: 神秘国度》英文台词: A minute ago you were dead…

mission-impossible-5-rogue-nation-quote-a-minute-ago-you-were-dead

Benji Dunn: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, are you okay to drive? A minute ago you were dead.
Ethan Hunt: What are you talking about?
Benji Dunn: This is not going to end well.

Mission: Impossible – Rogue Nation(2015)

班吉·邓恩:嘿,嘿,嘿,嘿,嘿, 你还能开车吗?一分钟以前,你还死着呢。

伊森·亨特:你说什么呢?

班吉·邓恩:我感觉照这样下去可不妙。

《碟中谍5:神秘国度》(2015)

背景介绍:After drowning in the pressurized water tank, Benji wonders if Ethan is cool to drive on a high speed chase around a city with narrow roads. Ethan doesn’t seem to realize that moments earlier he was nearly dead and drives anyway.(在高压水罐中差点淹死之后,班吉不确定伊森能否继续在满是窄道的城市中展开一场高速竞逐。伊森似乎并未意识到自己刚刚捡回一条命,并决定驾驶宝马车追逐那帮摩托杀手。)