某种商品或品牌的“用户群”,英语里该如何说?

对任何商家而言,“用户群”的重要性都是不言而喻的。只有当你有了忠实的用户群,你的销售业绩才会保持稳固,或者快速增长。中文里的用户群,指一批对某种商品、或品牌非常忠诚,并愿意长期使用、追随的用户群体。英文里,用户群可以用哪个词汇来表达呢?

难道是user group?

User group是个不错的选择,但更好的说法是:user base。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

MacmillanDictionary对user base的英文解释是:the number of people who use a particular product or service, especially one available on the Internet,由此可见,user base用来指“用户群”是相当贴切不过的。

我们看个例句:

The star-up is trying to figure out how to grow a user base in a relatively short time.(这家初创公司努力想找到在短期内快速增长用户群的方法)

参考链接:

http://www.macmillandictionary.com/dictionary/american/user-base


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2020年2月11日 11:03:25 AM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!