“卧底”,“做卧底”,英语中可以怎样翻译?(附例句)

(本文字数约为:342,售价:20元)

“卧底”,指的是表面为某个组织或机构做事,内里却向外泄露该组织或机构保密信息,使之处于不利地位的人。而“做卧底”,当然是指充当、扮演卧底的角色,暗地里提供情报了。在警匪片、黑帮片中,我们常常会见到这两种说法。不过,在英文中,“卧底”、“做卧底”分别可以如何表达呢?


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


error: Content is protected!