“性欲”的英文是什么,怎么翻译?

《孟子》中有云:”食、色,性也。”,也就是说,饮食及性事乃人类生活中不可或缺的一部分。而”性欲”,则指对性事(sexual needs)的渴望程度。你知道英文中,“性欲”的说法是什么吗? “性欲”这个词在英文中比较常见的翻译和说法是:sex drive,或libido,两种说法基本可以互换。 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 参考英文例句:I’ve lost my sex drive but my husband hasn’t – will he be faithful? (我已对性事无感,但老公却没有。他会出轨吗?)Why is my sex drive always so up and down? (为什么我的性欲忽高忽低呢?) I lost my libido! My boyfriend and I used to have sex all the time. What’s wrong with me!(我已经“性”致全无了。曾经,性事对我和男友来说是家常便饭。我这是怎么了?) 参考链接: https://en.wikipedia.org/wiki/Libido

Go rogue是什么意思?如何翻译?

Go rogue的中文意思是“不受控”,“行事反常”,“离群”,“叛逃”。常指之前表现中规中矩,突然变得离经叛道,一改常态,不受管控。 需要注意这个动词短语里的关键词:rogue。Rogue有两种主要意思,(1)”An unprincipled, deceitful, and unreliable person; a scoundrel or rascal.”(无原则、欺骗性的、不可靠之人)。(2)an elephant or other large wild animal driven away or living apart from the herd and having savage or destructive tendencies:(一头离群的象,或其他野兽。它们被逐出兽群,或选择离群行动,常具破坏倾向。) Go在这里有“变得”之意,类似的说法比如:An apple that has gone bad(变坏); The sex video goes viral(变得流行) on Youtube 。另外,由于这个短语经常出现在现在完成时态中,所以你会常常听到:someone has gone rogue的说法。 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 在美国,一些秘密机构如:FBI、Secret Service,他们的特工都接受严格训练,并且都被要求严格遵守他们的职业规则。如果某个特工开始表现得违反这些规则,则他或者她就是gone rogue了。如果你是影迷,你应当知道,最有名的go rogue例子当属《谍影重重》(Bourne Identity)里的Jason … Read more

error: Content is protected!