15个有难度的英文单词:obdurate, palliate, quixotic, recondite, sanctimonious…



1. obdurate:固执的,顽固不化的(常含负面,指拒绝改变等)如:obdurate opposition。参考:obliterate。

2. palliate:减轻(痛苦/症状);掩饰(罪行/过失)如:palliate symptoms。例句:The medication only palliates the pain.

3. quixotic:不切实际的,空想的,理想主义到荒谬(源自堂吉诃德)如:quixotic idealism。

4. recondite:深奥的,晦涩难懂的(常指专业知识)如:recondite scholarly work。例句:The professor’s recondite lecture confused even the graduate students.

5. sanctimonious:道貌岸然的,假装虔诚或道德高尚的。如:sanctimonious tone/paean。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

6. taciturn:沉默寡言的,不爱说话的(性情,非临时状态)。如:taciturn nature。例句:She was taciturn at parties。

7. ubiquity:无处不在(通常形容事物或现象)。如:ubiquity of sth.

8. vituperate:痛骂,责骂(语言激烈地批评)。如:vituperate against sb.,vituperate sb. for sth. 例句:The coach vituperated against the referees after the loss. 参考:upbraid,reproach,vicious, extol。注意发音:/vəˈtjupəreɪt/, /vaɪ-/。

9. wanton:adj. 任性的,恶意的,无节制的(常指伤害或挥霍)。如:wanton destruction/endangerment/behavior。例句:The storm caused wanton destruction to coastal villages.

10. xenophobia:仇外,排外(对外国人或外来文化的恐惧/厌恶)。如:racial xenophobia/xenophobic policies/sentiment。例句:Rising xenophobia has made it harder for immigrants to feel welcome.

11. yawning(GRE抽象义):(缺口/差距)巨大的,豁开的。不止打哈欠。如:yawning chasm/divide。例句:There is a yawning gap among market participants.

12. zealot:狂热分子,极端信奉者(宗教、政治等)。如:religious zealot。例句:The zealot refused to listen to any viewpoint other than his own.

13. ossify:骨化;(思想/体系)僵化,变得刻板守旧。如:bureaucracy ossifies。例:Over time, the once‑flexible college began to ossify. 参考:osteoporosis。

14. perfidious:背信弃义的,不忠的(正式,语气重)。如:perfidious ally。例:a perfidious friend who revealed our secrets for money.

15. sagacious:睿智的,有洞察力的(常用于形容判断力或建议)。如:sagacious decision。


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2026年5月03日 12:02:57 PM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!