最大的优点, 最大的缺点, 用英语该怎么说?

我们中的大多数人都曾经接受过工作面试(job interview),或者面试过别人,许多人在面试中遇到过的一个提问是:你最大的优点(优势)和最大的缺点(不足)是什么?你有没有想过这个问题用英文怎么翻译呢?

如果百度一下,你会发现不少人给出的答案是:biggest advantage,还有人翻译为:biggest virtue。或是:What are his strongest and weakest points?(参见下图)

以上的这些译法都没有太大问题。

Will想说的是,英文里其实还有一种常用,也更自然的说法。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

你可以将其翻译为:greatest strength and weakness。

注意这里,”最大的”可以用greatest来表达,而”优势”(强项)、”缺点”(或弱项、劣势、不足)则可分别使用strength,weakness这两个词。

我们来看几个例句:

What is your greatest strength and weakness?(你最大的优势和不足是什么?)

What are your personal strengths and weaknesses?(你个人有哪些强项和弱项?)

P.S. 如果你对如何回答例句中的问题感兴趣,不妨看看本文的参考链接(1)。

参考链接:

(1) https://www.everydayinterviewtips.com/qa-what-are-your-greatest-strengths-and-weaknesses/


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2020年1月20日 10:14:25 AM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!