“检疫隔离某人(或某个地方)”,其英文说法是什么?

在一些特殊时刻,当某人受到病毒侵袭或感染,为了防止病毒进一步被传播给其他人,需要对他(她)进行检疫隔离,单独治疗。英文中,可以如何表达“检疫隔离”呢?

你可以使用:quarantine这个单词。Quarantine的意思是:对动物、人或某个地域进行检疫、隔离。这个词最早源自意大利语、拉丁文,表示:40天(40 days)。据说在1660年代,为了防止携带疾病的船只进入港口,此类船只会被要求隔离40天。我个人会把quarantine与quarter(四分之一)联系起来,由于它们的前4个字母一样,便于记忆。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

相关英文例句:

More than 30 patients are quarantined at home.(30多位病人被隔离在家中)

A few cities are currently under quarantine.(一些城市目前正被检疫隔离)


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2020年1月30日 9:57:32 AM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!