用“a news”表示一条新闻,这种说法对吗?

今天Will偶然在某学英文网站上看到一个有意思的例句,大概是这么写的:He reposted a news on WeChat。这个句子中用了一个说法:a news,作者可能是想用它来表示:一则新闻。但是,a news,这个说法真的对吗?

从英文语法角度来看,a news的说法是不正确的。为什么呢?因为news是个不可数名词(uncountable),它的前面不可以加不定冠词a。正如其他常用的不可数名词,water、information、money、air、content、salt、gold等,也是不可以在前面加不定冠词a或者an的。此外,你也不可以说:a good news,或a bad news。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

如果要纠正这个问题,你可以这样说:a piece of news,或者使用定冠词:the news。如果要说好消息、一条坏消息,可以说the good news,或a piece of bad news。


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2020年3月04日 10:44:46 AM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!