抵御病毒,从洗手开始:“洗手液”的英文是什么?

进入2020,新型肺炎仍在蔓延,人们正在全力以赴,对这种凶险的病毒进行抗击。想要预防冠状病毒,除了佩戴合适的口罩,正确地“洗手”(wash your hands)同样重要。在洗手时,我们通常使用更为便捷、卫生的洗手液。英文里,“洗手液”的说法是什么呢?

英语中,洗手液最常用的说法是:hand sanitizer。注意sanitizer这个词由其动词形式sanitize变化而来,后者的意思是:给…消毒,对…采取卫生措施。洗手液的最主要功能是:减少手上携带的传染性病原体(infectious agents),杀死细菌(kills germs)。许多洗手液都声称可以去除99.99%的常见细菌,包括危险的新型冠状病毒。

根据是否含有酒精,洗手液可分为:含酒精型(alcohol-based)、无酒精型(alcohol-free)。一般认为,含酒精型除菌效果更好。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

目前,美国市场上广受欢迎的洗手液牌子包括:Mountain Falls,Purell,Cleanwell等等。

参考链接:

https://www.drgreene.com/qa-articles/alcohol-based-hand-sanitizers-and-antibacterial-soaps/


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2020年1月31日 9:05:15 AM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!