节假日加班获得的“两倍工资”(双薪)、“三倍工资”(三薪),英文中的常用说法是什么?

(本文字数约为:501,售价:25元)

小伙伴们心心念念的大节日终于都来了!(Yay! Happy holidays, readers! )9月份有放假3天的中秋节,10月份更是有放足7天的国庆节。当大多数人忙着庆祝、出游、聚会、娱乐、享受美食时,却有一小部分朋友们因为行业的特殊性而不得不加班。好消息是:班不白加!我们中国的法律规定,法定节假日加班是可以享受双薪、甚至是三薪的。

现在说重点,你是否知道:中文里所说的加班“两倍工资”、“三倍工资”,英文中的常用说法是什么?此外,“付两倍、三倍工资”,以及“拿双薪、三薪”,老美们通常又是如何表达呢?(提示:Will的美语课还会简要给大家介绍美国的节日加班工资/薪酬政策和我国的不同点)

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以25元购买本文


error: Content is protected!