“不客气”,英文中是You are welcome,还是You are welcomed?

英文中当别人向你道谢时,你应该说You are welcome,还是You are welcomed呢?

正确的说法应当是:You are welcome。或者,人们常用其简化形式:You’re welcome。这里的welcome,其词性是形容词,而非动词。尽管从语法上而言,you are welcomed,似乎也说得过去(倘若你把welcome视为动词),但You are welcome是一种由来已久的习惯性用法,所以请大家不要用you are welcomed来回复别人的道谢哦。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参考链接:

https://forum.wordreference.com/threads/youre-welcome.3155531/


注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2019年11月11日 5:45:56 PM。未经授权,严禁转载。
error: Content is protected!