Your enemy can be your best friend?这4个角度让你重新思考对手的价值(含实用英文短语)

“Your enemy can be your best friend”,这句英文很简单,它的意思是:你的敌人可以是你最好的朋友。说起“敌人”二字,大多数人的第一反应想必都是负面的。无论是战争中的敌方,商界中的对手,抑或是生活中的冤家,都会是我们心头一道挥之不去的阴影。既然是敌人,势必就处于敌对、抗衡、竞争等难以调和的对立面,又何谈是最好的朋友呢? 尽管西方有一句古语:Love thy enemy(爱你的仇敌),但它却不是我今天想讨论的重点。Will想说的是:如果你换个角度思考,敌人也可以是你的好友。本文中,Will的美语课和大家分享4个角度,让你实现“化敌为友”,并从中受益。注意这4个视角Will会以实用英文短句的形式提供,文中还会介绍其他有关的英文词汇或精彩名言,并附上中文注解。 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章您可以登录或成为会员,本站支持微信及PayPal付款。暂不开通会员?您也可以30元购买本文。

“Argument”的5种重要意思及译法总结(附英文例句)

前两天我们给大家介绍过一个颇有难度的英文词汇:engage。今天又来了一个棘手的词:argument。在英文中,argument的意思常常会让人捉摸不透。不同的语境下(尤其是在议论、学术性质的文章中,或对观点进行讨论、证明时),它的含义差别极大,且容易令人混淆。本文中,Will的美语课将总结:argument除了“争吵”以外,还具有的其他5种常见意思及中文翻译,让你无需再为argument的用法而纠结。 本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 您可以登录或成为会员,本站支持微信及PayPal付款。暂不开通会员?您也可以35元购买本文。

学习一个实用美式短语:come up short(附英文例句)

今天Will的美语课和大家分享一个非常美式的实用英文短语:come up short,以帮助你快速掌握它的意思及用法,以及类似含义的其他短语。 Come up short,它的英文释义为:fail to reach a goal,fail to achieve something,即:未能达成目标,未能做成某事。它的常见用法包括:(1)come up short独立使用,(2)come up short后面接相关介词:come up short of something,come up short against someone,come up short in doing something。有时,come up short也被说成:come short。 与come up short意思相近的其他短语还有:fall short of,be shy of。 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 我们看两个英文例句: Our team tried really hard to reach the goal, but kept coming up … Read more

“远程办公”(或在家办公)的英文说法是什么?可以用work at home表示吗?

生活中,公司员工可能因为受到各种条件的限制或由于某种特殊原因,而需要进行远程办公,或在家办公。比如,在新冠病毒(COVID-19)流行期间,国内外不少公司为了预防疾病的传播,就鼓励员工实行远程办公。英文里,远程办公(或在家办公)可以怎么表示呢? 远程办公的常用英文说法是:work remotely。这里的work,意思是:工作、办公。而remotely,是副词,意思是:远程地、远距离地。 除了使用work remotely,你还可以说:work from home,它表示:在家办公。注意work at home,和work from home,二者意思还是不同的。Work from home,常指一份正职。而work at home,常指不上班,而在家负责照料自家的事务,或在家工作的自雇人士。 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 例句: Many companies are asking their employees to work remotely as a precaution against the coronavirus.(许多公司要求员工远程办公,以预防冠状病毒) 参考链接: https://english.stackexchange.com/questions/133734/work-at-home-vs-work-from-home

“优缺点对比”(或利弊比较),类似的意思如何用英文表达?(含3个例句)

我们在对某件事情进行分析,或对某样商品等进行点评时,常常会罗列出它的优缺点(也称为:利弊、好处和坏处),进行对比,以得出更为清晰的结论。英文中,类似于“优缺点对比”的意思,是如何表达的呢? 你可以使用英文短语 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章您可以登录或成为会员,本站支持微信及PayPal付款。暂不开通会员?您也可以20元购买本文。

error: Content is protected!