英文单词lost和lose是什么关系?lost本身是一个动词原形吗?


英文中,lost和lose都可以表示丢失,二者具体是什么关系呢?Lost自身是一个动词原形吗?

其实,lose是个动词原形,表示:失去、丢失。而lost,则是lose的过去式、和过去分词。此外,lost自身还是一个形容词,可表示:迷失的、丢失的。Lost自身并非是一个动词原形。

大家可以比较下面的句子,区分一下lose、lost在其中的意思和用法:

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

I don’t want to lose her.(我不想失去她)

We’ve already lost $5K on this stock.(在这只股票上我们已损失了5千美元)

She’s feeling like a lost child.(她感觉自己像是个迷路的孩子)

参考链接:

https://www.thefreedictionary.com/lost

“凉凉”,用英文可以怎么翻译?


凉凉,中文里指的是某人、或某事由一种受大众欢迎的状态,转变为不受欢迎,甚至是被人遗弃的状态。比如,某位网红之前拥有众多粉丝,影响力巨大,后来因为某个负面事件的发生,导致她不再受欢迎,影响力暴跌,则可以说这位网红已凉凉了。

英文里,可以考虑用go cold,或lose someone’s fame,来翻译凉凉。这里的go cold,可以理解为:受到冷遇。而lost someone’s fame,则指:失去了某人的名声,即:不再受大众欢迎。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参看英文例句:Due to these 3 big reasons, I’m worried the company’s stock is about to go cold.(鉴于这三大理由,我担心该公司的股票即将凉凉)The Internet celebrity quickly lost his fame after the sexual abuse scandal.(性虐丑闻之后,这位网红迅速凉凉)

购买后的24小时内,英文说法是within 24 hours after purchase吗?


生活中,我们常会遇到需要表示在发生某个行为后的一段时间内的情况,比如:购买某个商品后的24小时内。有观点认为,“购买后的24小时内”这个句子用英文应该翻译为:within 24 hours after purchase。那么这种观点是对的吗?英文中是否有更好的方法来表达呢?


本文为付费内容。开通Gold会员(仅99元人民币/月),即可解锁全文及300篇更多精华文章

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

您可以登录成为会员,本站支持微信PayPal付款。

暂不开通会员?您也可以20元购买本文


如何理解in the grand scheme of things?


In the grand scheme of things,这个英文短语的意思是:总体上来看,从全局来看。这里scheme,意思是:大规模的、系统性的计划(或安排)。而scheme of things,则指:全局、总体的规划,有些相当于:big picture,complete picture。有时,人们也略掉grand(宏大),简单说in the scheme of things,意思类似。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参看英文例句:Sometimes setbacks, failures can be annoying, but they are nothing in the grand scheme of things.(有时,挫折与失败会令人沮丧不已,但从全局来看,它们并没有什么大不了)

当你想念一个人,就读读这个英文句子吧:When you miss me…


When you miss me just look up to the night sky and remember, I’m like a star; sometimes you can’t see me, but I’m always there.

— Jayde Nicole

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“当你想念我时,就抬头凝望夜空吧。请记住,我就像一颗星星。有时你看不见我,但我一直都在那里。”

— 杰蒂.妮可

error: Content is protected!