Southpaw是什么意思?

由万达投资的美国拳击剧情电影Southpaw由好莱坞一线男星Jake Gyllenhaal担纲,该片的中译名是《铁拳》,其实属意译,你知道Southpaw到底是什么意思吗? 尽管电影Southpaw被翻译为《铁拳》,但这个单词的真正意思是:左撇子。请看Dictionary.com对Southpaw的解释:a person who is left-handed. 在体育项目中,Southpaw的说法常用于两类竞技。一种是棒球(baseball),指a player who throws with the left hand, especially a pitcher. 也就是在棒球运动中以左手投球的投手。 另一种运动,与《铁拳》密切相关,就是拳击(boxing)。A boxer who leads with the right hand and stands with the right foot forward, using the left hand for the most powerful blows.专指右脚在前,右手为前手拳,左拳为后手重拳的拳手(Will注:专业的说法叫“左架”,或“反架”)。在电影中,Jake Gyllenhaal饰演的Billy Hope是位左撇子拳手。【2015.9.1更新:好吧,根据Will最新了解到的信息,在影片中,Billy Hope其实并非是位左撇子拳手。基本上,他采用的是正架站位(orthodox stance)。包括在影片的宣传海报中,我们可以看到Jake Gyllenhaal也并非以反架姿势出现。所以,也许从这个角度来看,Southpaw的名字也许有些名不副实?或者根本就是一个误解?关于这个问题,如果你有兴趣的话,请参考这两篇英文文章:‘Southpaw’ doesn’t appear to be about a southpaw(’southpaw’似乎貌似与左撇子无关),A … Read more

听安妮·海瑟薇谈《星际穿越》

由大导演Christopher Nolan执导的科幻巨作《星际穿越》(Interstellar)正在各大院线热映,我们来听听女一号的扮演者安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)聊聊她对于导演、男主角以及片子的一些看法吧。 点击播放器收听安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)英文访谈音频: 关于导演… You’d expect someone working at the level that he is working at to be a perfectionist, and he does have high expectations, but he’s a human being, he’s a kind man. And… I don’t know i just can’t say enough nice things about him. I’m gushing. 版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。 感觉所谓的完美主义者应该按他(Christopher Nolan)那种苛刻的工作要求来定义,而他确实对演员有很高的期望。但他也是人,一个非常友善的人,说不清原因,我就是忍不住想要赞美他。大爱导演。 … Read more

error: Content is protected!