分享2句经典的M&M’s英文广告词:Melts in your mouth…

(1)“Melts in your mouth, not in your hand(s).” — M&M’s, 1954

“融化在口中,而非手心。”

(2)“All hands love M&M’s.” — M&M’s, 1981

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

“人人都爱M&M’s。”

注:

(1) 广告宣传语的具体年代信息从英文网络上查到,仅供参考,不能保证准确性。

(2) All hands,英文中除了有“所有的手”之意,还有“所有人”的意思。

(3) 两句英文广告词有异曲同工之妙,都从手的角度来突显产品的亮点。

(4) 中文翻译系Will根据自己的理解强翻,欢迎大家分享更好的译法。

谁是“Z世代”群体?其英文说法是什么?

Z世代,是从英文中得来的说法,在美国相当流行,它指的是一个特定的群体。你知道它的具体意思及英文说法是什么吗?

其实,Z世代,通常指的是千禧一代(Gen Y)之后的青年群体,他们谙熟数字科技,受到互联网、即时通讯、社交媒体的影响极大。另外,Z世代的成长对于消费市场的影响力也日益凸显。他们的出生年代大概在:1995年~2010年之间,有时也被称为“95后”。Z世代的父母辈大部分是X世代(Gen X)。英文里,Z世代的说法是:Generation Z,或者也常被简称为:Gen Z。注意,不要将Z世代写成:Z Generation哦。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

参考链接:

Generation Z (Wikipedia)

Z世代(百度百科)

英文短语“stand in support of”是什么意思?

我们在表达对某个人,或某件事,某项社会运动等进行支持时,常用动词“support”。不过,另一个短语“stand in support of”也可以表达出类似的意思,它传递出的支持力度比简单的一个support要更大。

近日,因多名警察暴力执法导致一名黑人公民(George Floyd)丧生,美国各大城市相继掀起了民众的抗议浪潮。对此,谷歌(Google)公司在其英文首页(无法访问Google?)表达了对抗议活动的声援,其搜索框下部放置了一条黑丝带,并配有这样一行文字:

We stand in support of racial equality, and all those who search for it.

— Google

其意思是说:我们支持种族平等,以及所有追求种族平等的人。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

这里的stand in support of,表达出谷歌对于种族平等“坚定支持”的立场和决心。追求种族平等,杜绝滥用警力,希望正义得到伸张,相信这也是美国广大民众、黑人群体,以及少数民族此刻的心声。

参考链接:

Death of George Floyd

Good Friday是西方的什么节日?中文里如何翻译?

今天是周五,按理说全球金融市场应该是开市交易的,可Will注意到,美国的许多主要金融市场居然都休市了,包括:美股市场、期货市场(原油、黄金等大宗商品)、外汇市场的部分品种都停止了报价及交易,就连许多欧洲市场也是如此。这究竟是怎么回事?

原因在于,今天是西方的一个重要节日:Good Friday。那Good Friday是个怎样的节日?中文里又是如何翻译这个节日的呢?

Good Friday,确切说是一个与宗教(基督教,Christianity)有关的节日,它是紧邻复活节周日(Easter Sunday)的前一个周五。比如:2020年的Good Friday是4月10日(周五),而复活节周日则是:4月12日。Good Friday这个节日被用来纪念耶稣受难这一天。在这天,基督教徒(Christians)通常会斋戒(fasting)并忏悔(penance)。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

中文里,Good Friday常被翻译为:耶稣受难日、耶稣受难节。

在西方的许多国家,耶稣受难日当天,绝大部分金融市场都是会安排休市的(如前文提及),投资者只能等到下个周一才能重新进行交易。

参考链接:

What is Good Friday?

What’s So Good about Good Friday?

在星巴克工作的“barista”,中文可以怎么翻译?他们的工作内容都包括什么?

星巴克是全球最大的咖啡饮品连锁店,许多人都爱在闲暇时去星巴克点一杯香浓醇厚的咖啡,享受惬意的时光。你会注意到,在星巴克工作的店员中,顾客们最常打交道的就是barista了。那么在中文里,barista可以怎么翻译呢?他们的工作内容主要包括什么呢?

中文里,barista可以翻译为:咖啡师、咖啡吧员,其常用英文发音为:/bəˈriːstə/。Barista这个词起源于意大利,它的本意是:提供酒精和非酒精饮品的bartender(酒吧侍者)。Barista这个词的构成为:bar+rista,其中的bar,是从英语中引进意大利语的外来词,指酒吧。

版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。

尽管星巴克barista的主要工作是为顾客现场制作可口的咖啡饮料,但他们的工作往往不仅限于此。许多时候,他们也负责:招呼顾客、接受订单、保持店内的环境舒适整洁。Barista是星巴克门店的一张名片,他们也肩负着推广该企业文化、价值观和使命的重任。

参考链接:

https://www.dictionary.com/browse/barista

error: Content is protected!